Até sempre. Até depois...
Olhei-te mais uma vez, beijei-te a última vez, abracei-te até me doerem os braços.
Here you can read in English, Español, Français, Italiano, Português. Maybe later in German and, who knows, in Arabic. Enjoy
Os Cisnes
A vida, manso lago azul, algumas
vezes, algumas vezes mar fremente,
tem sido, para nós, constantemente,
um lago azul, sem ondas, sem espumas.
Sobre ele, quando, desfazendo as brumas
matinais, rompe um sol vermelho e quente,
nós dois vagamos, indolentemente,
como dois cisnes de alvacentas plumas.
Um dia, um cisne morrerá, por certo:
Quando chegar esse momento incerto,
no lago, onde talvez a água se tisne,
Que o cisne vivo, cheio de saudade,
nunca mais cante, nem sozinho nade,
nem nade nunca ao lado de outro cisne!...
JÚLIO SALUSSE
The cat on a tree
From my window I see her naked
I wonder if it is cold as it seems to be
I stay a while looking around
Thing on the sunny days under the tree
I decided to step out
Look aroud and feel the icy breeze
The winter is here
No leaves on the branches
No birds singing on the trees.
No flowers around and no buzzing bees.
I climbed up and up high
I stood on my branch
Loking up to the sky
And waiting for the stars to shine
"What happens once they are there?"
But only the Moon
The first January's full
So beautiful and bright
I mewwwoued her a serenade
She smiled and I stood there
On my naked tree branch
Under her white shinning light.
And I thought:
"Oh, what a grand and glorious thing
it is to be a cat!"